1、原文:记承天寺夜游 苏轼元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。
2、 念无与为乐者,遂至承天寺,寻张怀民。
3、怀民亦未寝,相与步于中庭。
4、庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。
5、何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
6、翻译:元丰六年(公元1083年)十月十二日夜里,(我)脱下衣服准备睡觉时,月光从门照入,于是高兴地起床外出。
7、(我)想到没有可以交谈取乐的人,于是就到承天寺找张怀民。
8、(张)怀民也没有睡觉,我们两个人便一起在院子里散步。
9、 月光照在院中,地面好像积水一样澄澈,水里的水草纵横交错,原来是竹子和柏树枝叶的影子。
10、哪一个晚上没有月亮?哪一个地方没有竹子和柏树?只不过是缺少像我们两个这样的有闲情雅致的人罢了。
11、但少闲人如吾两人者耳,古汉语今译:只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。
相信通过但少人闲人如吾两人者耳的古文翻译这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。
最近更新包头效果广告 生活知识
有关毕业的诗句 寄语 有关毕业的诗句 生活知识
说唱歌词生成器 说唱歌词 生活知识
邮箱后缀ch是哪个国家 ch是什么国家 生活知识
隆盛平台是真的吗 隆盛接码平台 生活知识
id官网客服 id官网 生活知识
蜡烛燃烧实验 蜡烛燃烧 11-29 07:05:58
沁园春雪课堂笔记重点 沁园春雪翻译 11-29 07:07:19
四川火把节是哪个民族的节日 火把节是哪个民族的节日 11-29 07:04:32
锥生一缕为什么喜欢绯樱闲 锥生一缕 11-29 07:09:55
开卷有益成语典故 开卷有益典故 11-29 07:04:50
发电机价格 发电 11-29 07:09:56