全国

庄子行于山中见大木枝叶茂盛翻译 庄子行于山中原文及翻译

1、庄子行于山中,见大木,枝叶盛茂,伐木者止其旁而不取也。

2、问其故,曰:“无所可用。

3、”庄子曰:“此木以不材得终其天年。

4、”夫子出于山,舍于故人之家。

5、故人喜,命竖子杀雁而烹之。

6、竖子请曰:“其一能鸣,其一不能鸣,请奚杀?”主人曰:“杀不能鸣者。

7、”自译:庄子漫步在山林之中,看见一棵大树,枝叶茂盛,伐木工在它旁边休息却不砍伐它。

8、(庄子)问伐木工(不砍伐这棵树的)原因,(回答)说:“(因为它)没什么用。

9、”庄子说:“这棵树因为没用而得以活够它的自然寿命。

10、”庄子从山中出来,住在老朋友家。

11、朋友很高兴,命童仆大雁作菜。

12、童仆问道:“有一只会叫,有一只不会叫,请问杀哪只?”主人说:“杀不能叫的。

13、”。

相信通过庄子行于山中原文及翻译这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。

© 网站声明
评论 抢沙发
加载中~